热搜资源: 听力真题e标准日本语


耍大牌

耍大牌

一句翻译,自己实在是不知道如何译,所以请高手指教,谢谢
剧本不好耍导演,导演不行耍演员,演员耍大牌

耍导演,耍演员和耍大牌,此耍非彼耍。
本帖最后由 黯蓝弥漫 于 2015-3-19 15:26 编辑

剧本不好耍导演
脚本が悪いから、監督は苦労している。
导演不行耍演员
俳優はレベルの低い監督に振り回される。
演员耍大牌
俳優は偉そうに振舞う

以上为参考
另,楼主的中文虽然是一句话
但我不知道怎么把以上内容串起来
感觉很难归到一句话里面
黯蓝弥漫 发表于 2015-3-19 15:18
剧本不好耍导演
脚本が悪いから、監督は苦労している。
导演不行耍演员


谢谢回复

Advertisements


随心学


 このオイル?ショックは原料や燃料など資源依存度の高い日本にはとりわけ深刻に受け止められた。それが日本を重化学工業中心型から省資源?省エネルギーの知識集約型産業への転換という産業政策転換をもたらした。IT(情報技術)を最も積極的に産業に導入しようとしたのは日本であった。マイクロ?コンピューターによる産業用ロボットが工場に導入され、工場の自動化(FA化)が進んだ。会社の事務作業の合理化のために、オフィスの自動化(FA化)も進んだ。それはマイクロ?エレクトロニクス(ME)産業の成長ももたらした。こうして日本で